hestemarked.no - Norges Største Hestemarked! [ Hest / Ponni / Hesteutstyr / Rubrikk annonser / Kjøp / Salg / Stall / Debatt / Kurs / Nyheter / Ridehesten / Rytter / Webshop / Hestebutikk / AUksjon / Nettbutikk ]
 
 

Hestemarked.no
Hundemarked.no
Kjøp og Salg
VIP-hjemmesider
MIX-debatt
MIX - for Hest og Hund!
    MIX - for Hest og Hund!
MIX - for Hest og Hund!
Hestemarked.no | Hovedside MIX | Forum-regler | Brukerprofil | Aktive emner | Medlemmer | Søk | Hjelp
Brukernavn:
Passord:
  Velg språk
Lagre passord
 Alle fora
 Hest - SnikkSnakk
 Mellom himmel og jord
 Dialekt ord?

MERK: Du må være registrert for å kunne sende et svar.
For å registrere, klikk her . Registrering er gratis!

Skjermstørrelse:
Brukernavn:
Passord:
Format modus:
Format: FetKursivUnderstreketGjennomstrek VenstrejustérSentrertHøyrejustér Horisontal linje Sett inn linkSett inn e-postSett inn bilde Sett inn kodeSett inn sitatSett inn liste
   
Melding:

* HTML er AV
* Forumkode er PÅ
Smileys
smil [:)] stort smil [:D] cool [8D] rødme [:I]
tunge [:P] ond [):] blink [;)] klovn [:o)]
sort øye [B)] åtter [8] rynke [:(] sjenert [8)]
sjokkert [:0] sur [:(!] død [xx(] søvnig [|)]
kyss [:X] godkjent [^] mislike [V] spørsmål [?]

  Kryss av her for å inkludere signatur fra din profil.
    

E M N E      H I S T O R I K K
Mari^_^ Postet - 12/08/2005 : 21:13:39
Noen som har noen vriene dialekt ord? Er alltid kult å høre..

Har et par ord her.

* Ogobor = nedbør
* Sjogg = snø
* Sjoggskriu = Snøskred
* Furulus = Fuglekonge
* Skinnvengje = Flaggermus
* Myrlapp = Frosk
* Myrlapp ause = Rompetroll
15   S E N E S T E      S V A R    (Siste først)
Bellibutton Postet - 15/09/2005 : 21:18:24
Ja, her er noken ord me bruker her heime da:
trasigt-dumt (det va trasigt det = det va domt det)
pushen-slapp, slakk i 'strikken'
råtamakk-'stygt' ord, brokt mest på tull av ungar som meg
jordeple-potet
bettel-hodelag
dissen- svimmel, går ustøtt
blodpump-hjerta (brukse IKKJE av meg)
Løye å hørra på dessa orå. Feks løen, me broke det på 'ein løen kattonge'
batta Postet - 15/09/2005 : 00:31:48
kom på litt flere:
hua - lue...
baddel - "det går heilt i baddel for meg", som at alt blir heilt tullete...kanskje?
annige - utålmodig/ivrig
ballera, ålstra - styre på
driddla - dra ut tiden/gå seint
klatt, klatte - vanskelig/tungvint
messjerau - masekopp

Noen av de er ikke så mye i bruk lenger, mest av de voksne/litt eldre. Av oss yngre mest på spøk...
Blesapiami Postet - 14/09/2005 : 21:38:36
hihi

artig å lese om dialektene til folket her :-)
Jeg snakker veldig gammeldialekt da siden jeg bor på en tradisjonsrik gård og har tatt veldig mye språk fra gammælfar (bestefar).

feks. Når jeg er hjemme eller med kjæresten min (som også snakker veldig gammelt) så sier jeg ikke hest...da sier jeg Ækj.
Gammælfar pleier ofte å fortelle meg da: Måkj ut på ækj når d e hårdt då bli d hardt :-)
= du må ikke ut med hesten når det er glatt da går det gale :-)

Sier heller aldri navnet på butikken...hehe...da bruker vi enten bua eller navnet på eieren :-P
(sikkert flere som gjør d da)

hehe er jo sef masse mer men kommer ikke på no mer som ikke allerede er her da :-P
Bente_og_Etanec Postet - 04/09/2005 : 17:45:14
Vi har noen lokale ord her hvor jeg bor, men ikke helt enkelt og komme på dem da vi bruker dem til hverdags da, men her er noen vi bruker hvertfall ( mulig de ikke er så lokale?..) :

Svebnøuga - søvnig/trett
T kniss - til knærne
Maijen - magen
Jèen - gåen/dårlig
Nædan - nøttene
Kuo - kuen
Tæddnan - tærne
Jådlfadl - regn som blir til is når det treffer bakken
Høusta - høste
Hebd - hevd/møkk
Håista - rope
AneBlidaBranaTindra Postet - 18/08/2005 : 20:47:49
Kom på noen flere i forbifarten:

Ølløv- ellve
hælvgon- halv (hælvgon ølløv =P)
kopskælle- dustehue el no liknende...
mæssom-liksom
stutt-kort/liten


Ganske morsomt egentlig, å grave frem noen "gamle" dialekt-ord, for de fleste blir ikke brukt...
Det kjipeste jeg har opplevd med dialekta mi er at folk har oppfattet meg som uhøflig pga ordene jeg brukte, som da var i dialekta mi og ikke i deres..... huff..... hehe
ShyBoy Postet - 18/08/2005 : 19:35:25
Kopi av melding:
(Redigert for jeg trodde du mente dere sa fem for fem og tredve for tretti, syntes ikke det var noe stort med å si fem :P)

Men poenget var jeg sier også fem-og-tredve istedet for trettifem, men vet ikke om det er dialekt eller bare meg :P

Opprinnelig postet av MissEva



Vel, jeg har nå alltid sagt fem-og-tredve
Eva V Postet - 18/08/2005 : 19:17:13
(Redigert for jeg trodde du mente dere sa fem for fem og tredve for tretti, syntes ikke det var noe stort med å si fem :P)

Men poenget var jeg sier også fem-og-tredve istedet for trettifem, men vet ikke om det er dialekt eller bare meg :P
Mari^_^ Postet - 18/08/2005 : 19:03:50
Her er to vanlige uttrykk (skrevet på ren dialekt):

Skato sat på hafeilla å hakka tæla tyting.

De reigna på Skjærkjinn i jærkvæll.

Ikke alltid like greit å forstå..

Noen flere ord:

Læva = Farvel
Ambå = bestikk

I Lom regner vi på en ganske gammeldags måte, som er litt likt som i f.eks. tysk. I tysk sier de funf und dreizig, og i Lom sier vi fem og tredve.

ShyBoy Postet - 18/08/2005 : 16:07:36
Kopi av melding:
Kopi av melding:
Kopi av melding:
Kjeme ikkje på fleire. Tok da på dialekt eg, sio da no va emnet. Dialekto mi kjeme forresten frå ei øy i Sunnhordland, midt mellom Haugesund og Bergen ca..


Bømlo?

Der har jeg faktisk vært. Hesten min er derfra
Kjempefin sted, syns dialekten der borte er koselig jeg

Opprinnelig postet av Helle & Bjerge



Så morsomt! Trudde ikkje folk hadde hørt on Bømlo eg heheh.! Ka hette hesten din då? Kor på Bømlo har du fått den frå? Og når? Nyskjerrig eg no. Og veldig off topic!

Opprinnelig postet av Kkokos



Jeg har vært der=P Farfaren min sine slektninger bor der. Vet du hvor Mæland er?

Kopi av melding:
har noen jeg også! Bor litt uten for Haugesund.. Snart bergenser da ;)

jedna - kanskje
bjødn - bjørn
ikodn - ekorn
hi siå - andre siden
vevkjerring - edderkopp
tosjen - dum/teit

ja, kommer vel på flere etterhvert!

Opprinnelig postet av anne,spot,gina&aromayo



Nettopp det ja!
Helle_ Postet - 18/08/2005 : 14:32:05
OT: Hesten min heter Bjerge frå Totland, og kommer fra Mosterhamn/Totland. Han er født der, og har vært der store deler av sitt liv. Jeg var der borte sent i juni og han kom til meg i begynnelsen av juli. Kjenner du ham?
Kkokos Postet - 17/08/2005 : 22:48:07
Kopi av melding:
Kopi av melding:
Kjeme ikkje på fleire. Tok da på dialekt eg, sio da no va emnet. Dialekto mi kjeme forresten frå ei øy i Sunnhordland, midt mellom Haugesund og Bergen ca..


Bømlo?

Der har jeg faktisk vært. Hesten min er derfra
Kjempefin sted, syns dialekten der borte er koselig jeg

Opprinnelig postet av Helle & Bjerge



Så morsomt! Trudde ikkje folk hadde hørt on Bømlo eg heheh.! Ka hette hesten din då? Kor på Bømlo har du fått den frå? Og når? Nyskjerrig eg no. Og veldig off topic!
AnneSpotGinaOgHuldra Postet - 17/08/2005 : 22:43:37
og hos oss snur vi litt til på ordet; LØA = Låve ;) hehe Løa og Løen, innvikla saker!
Eva V Postet - 17/08/2005 : 20:05:42
Løen her er låven, hehe.
AnneSpotGinaOgHuldra Postet - 17/08/2005 : 20:04:55
hehe, hos oss betyr Løen at et dyr f.eks har mye pels eller er langhåra! " En løen kattunge" :P hehe..
Anette&Ali&Aurello Postet - 17/08/2005 : 19:19:58
Hehe, det er så mye artige ord rundt omkring i Norge!

Jeg bor i Larvik jeg da, så snakker nok ganske bokmål.. Men har et ord som ikke alle forstår: LØEN. Løen er et negativt ord som brukes om ting man ikke liker/ikke synes noe om. Vanskelig å finne et annet ord for løen... det er et så dekkende ord :)

 Image Forum 2001 This page was generated in 0,11 seconds. Snitz Forums 2000
[Vilkår] [Mix/Forum-regler] [FAQ] [Annonsere] [Om oss]
2002-2025 © Hestemarked.no - Norges største hesteside!
Du kan enkelt Slette din bruker/vip eller Kontakte Kundeservice.
Start/Stopp nyheter+info pr epost og sms på din medlemsside.
Send "HEST SLETTBRUKER" til 1963 (0,-) for å melde seg ut av alle
tjenester (Medlemskap, VIPside, SMS mm.) på Hestemarked.no.
Send "STOPP" til 1963 (0,-) for å stoppe alle tjenester fra 1963.
Vi forbeholder oss for trykkfeil og feil i informasjon/spesifikasjoner.